インバウンドでタイ人を集客! 事例多数で万全の用意 [PR]
ナムジャイブログ

【PR】

本広告は、一定期間更新の無いブログにのみ表示されます。
ブログ更新が行われると本広告は非表示となります。
  

Posted by namjai at

2012年03月14日

O-Liang

Hi it's me, Reroyd.

Today I'll show you a Thai drinking that's called "โอเลี้ยง" [O-Liang].

so the word "O-Liang" is not a Thai word so it's no meaning in Thai language.

but we borrowed from Teochew Chinese.

OK... the word "O" in Teochew means "Black"

and the word "Liang" in Teochew means "Cold"

...

so "O-Liang" means a drinking that black and cold.

Let's see it.





see.... it's black and cold (because of the ice 笑犬)





The main ingredient of this black liquid is just a roasted coffee but it's mix with roasted rice and roasted dried corn.

so if you ever drink an Americano coffee ... yeah the O-Liang taste is most likely close to it but it's thicker.


This drink is suitable for a sleepy afternoon .


Tha'ts all for today

Thanks.  
タグ :lifefood


Posted by reroyd at 21:36Comments(0)